ファニー バニー 歌詞。 Funny Bunny 歌詞『the pillows』

シェリル・ノーム starring May'n ユニバーサル・バニー 歌詞

ファニー バニー 歌詞

ファニー・クロスビー(Fanny Crosby) 1820. 24 — 1915. 15 米国の詩人、賛美歌作詞家。 ニューヨーク州パットナム郡生まれ。 生後6週間で盲目となり、11歳の時にニューヨーク市立盲学院に入学。 1847年から同学院の教師となり、英語と歴史を教える。 1858年盲目の音楽家アレクザーンダ・バン・アルスタイン( Alexande Van Alstyne)と結婚。 生涯3000曲以上の賛美歌を生み出し、D. 参照 日外アソシエーツ「20世紀西洋人名事典」(1995年刊)20世紀西洋人名事典について| 参照 ・台湾福音書房出版『唱詩人』第二巻第二期 PP16-21 ・ たしかに、主わがもの 「」 Blessed Assurance, 詩歌265番 という詩歌は、多くのクリスチャンが救われた後に歌う最初の詩歌です。 これはある有名な盲人の女性詩人、フランシース・ジェーン・クロスビー Frances Janes Crosby, 1820-1915 によるものです。 彼女はクリスチャンの間で「ファニー・クロスビー」という名前で知られています。 ファニーは生涯多くの筆名を使い、様々なテーマについて9,000以上の詩 賛美歌は3,000以上 を残しました。 そのうちに「」のようによく歌われるものは少なくありません。 言葉はシンプルで分かりやすいものですが、経験と光に満ちていて、思わず心の底から共鳴をさせられます。 私たちの詩歌集の中にもファニーの詩歌を十数曲 注1 収録しています。 御父を礼拝する詩歌から福音詩歌まであります。 彼女の生涯に渡る神に対する経験は、失明によって制限されることなく、それどころか、さらに主に専念させられ、さらに広がりを見せました。 詩歌265番のメロディー 出典: 1 たしかに主わがもの! あがない,めぐみ受け, れいにより生まれて, かみの世継ぎとなる。 復 これこそわがあかし, これこそわがしい歌! すくいぬしさん美し, 絶えずよろこび満つ! 2 かんぜんにふくして, 主のあまさにひたる; みこえはつねにあり, あいの主のささやき。 3 かんぜんにやすらぐ, まじわりのあまさよ; 絶えず主とまじわり, 主ご自身で満ち足る。 1820年3月24日、ファニーはアメリカのニューヨーク州の貧しいパットナム郡 Putnam County に生まれました。 両親は農業を営んでいました。 ファニーは生まれて間もなく目の病気にかかりました。 治癒できるものでしたが、医者の医療ミスによって永遠に視力を失いました。 同年11月、ファニーの父親は寒さで倒れ、数日後妻と娘を残し、この世を去りました。 ニューヨークの位置 出典:Wikipedia パットナム郡の位置 出典:Wikipedia ファニーの母親は仕事のために、娘を祖母のユニケ Eunice に預けました。 祖母はファニーに読書を教え、神が創造された万物の景色、例えば夜明けの光、星の光、夕映え、雲などを言葉で説明して聞かせました。 また、動物・植物を手で識別することも教えました。 このほか、祖母はファニーに聖書を教え、祈りを導き、毎主日は必ず集会に連れて行きました。 ファニーの母親は家計のために、彼女を連れてノース・セーラムに出稼ぎに行き、彼女を女性大家さんに預けました。 敬虔なクリスチャンである大家さんはファニーを細やかに顧みました。 ファニーは秀でた才能と記憶力を持っていたので、二年も経たないうちに、モーセ五書およびその他有名な詩を暗唱することができるようになりました。 ノース・セーラム North Salem の位置 出典: 1843年、14歳手前のファニーはニューヨークの盲学院の学生になりました。 ファニーは早くも様々な学科を習得しました。 文法、科学、音楽、歴史、哲学、天文、政治、経済など、どの科目にも興味を持っていました。 ファニーは作詞が好きなので、学校から特別に目をとめられていました。 ある日の午前、ファニーは校長に呼ばれました。 ファニーは、校長に褒められるか、才能を披露する機会が与えられるか、もしくは即興作詞で貴賓を歓迎してほしいと言われるかと思っていましたが、校長は彼女に、高ぶらずに、褒められても得意げにならずに、各分野の学識を充実させるようにと厳粛に訓戒しました。 ファニーはそれを聞いて泣きそうでしたが、すぐに校長の心を理解しました。 数週間後、ファニーは学業において飛躍的に成長し、20歳未満の彼女は校内でもっとも優秀な生徒になりました。 彼女はピアノ、アコーディオンを演奏することができ、全米でもっとも有名なハーブ奏者にもなりました。 ファニーは卒業してすぐ学校に教員として迎えられましたが、校長は彼女を訓練することをやめませんでした。 彼女の作品の水準を高めるために、校長は専門の講師を雇い、ファニーに作詞の韻律とリズムを教えました。 さらに、彼女に長詩を暗記させたり、名作を鑑賞させ、それに倣って創作させたり、即興作詞の能力を訓練しました。 恵みにて、専一に仕える 彼女の才能はだんだんと評価されるようになりました。 1841年、ファニーの詩は新聞の『ニューヨーク・ヘラルド』 New York Herald に掲載され、当時のアメリカの詩人でリーダー的な存在である William Cullen Bryant にも推薦されたためん、ファニーは「盲人女性詩人」として、瞬く間に名が知れ渡りました。 6月にアメリカ大統領ジョン・タイラーがニューヨーク市長などに囲まれて盲人学校を訪れた際、ファニーは校長に歓迎の詩を作るように指示されました。 ファニーは15分以内に仕上げて、その場で来賓たちに朗読し、非常に高く評価されました。 同年、ファニーは1冊目の詩集を出版し、新聞の『ニューヨーク・トリビューン』に評価され、他の新聞・雑誌にも掲載されました。 その名声と傑出した才能がだんだんと多くの政府高官に注目され、ファニーは頻繁に宴会に招かれるようになり、ホワイトハウスで大統領と一緒に食事することもありました。 そのため、ファニーの親友に何人ものアメリカ大統領がいました。 幼少から障害を持ったファニーは、超人的な才能と意志によって、若くして人生のピークに到達し、誰もが羨望する詩人になりました。 しかし、彼女は満足を感じませんでした。 なぜなら、彼女は敬虔なクリスチャン家庭で育ったが、彼女を方向付ける重要な霊的な経験に出会ったことがなかったのです。 言い換えれば、再生の経験を持っていなかったのです。 1850年10月、ニューヨーク市は霊的な大復興の最中にありました。 ある主日集会において、彼女はの名作『主の十字架を思い』 を歌った時に、ファニーはふっと気がつきました。 自分はずっと世俗の詩作の世界に埋もれていたが、主に出会うことがありませんでした。 その後、彼女は照らされ:自分が霊的に前進しなかったのは、主とこの世を両方つかもうとしたからだということに気づかされました。 彼女は心の中で主に祈りました:「主よ、私は自分をあなたに捧げます!」は、まさに彼女が献身後に湧いた主を慕う感覚を描写しています。 詩歌85番のメロディー 出典 hymnal. net 287(英387) 1 主よ,なれのみこえ聞き, なが無限の愛知る; しん仰にてたかめられ, かわきもとめる。 復 引き寄せ,いたらせよ, なが血の場所へ; 主よ,りんざいのなかへと, いま,引き寄せよ。 2 めぐみにて聖べつされ, 専いつにつかえる; わがねがい,主のなかで, 失せ去るように。 3 ただ御座に触れるなら, よろこびあふれる; かおとかお,見合わせて, とものよう交流す。 4 愛とふかさ知り尽くす, かの日,御座にあり! よろこびのたかさ知る, 主と安そくして! 出会うことすべて、主の意志がある 1951年、ファニーは31歳の年にバプテスマを受けてクリスチャンになりました。 それ以降、彼女の生活に著しい変化がありました。 彼女は神を追求し、人の霊的な需要を顧みました。 特におろそかにされがちな貧しい方と目の不自由な方を顧みました。 そして創作の目標を世俗のものからだんだんと詩歌へと変えました。 一旦彼女が詩歌の創作に専念すると、心の底から真の満足を感じ、生活にさらに明確な目標を持ちました。 彼女はこのように証ししました「私が詩歌を書くようになってから、人生の意義を初めて見つけました。 私は地上で最も楽しい人になりました。 」数年後、ファニーは盲人学校のもうひとり優秀な教員あるアルスタイン(Alexande Van Alstyne)と結婚し、ロングビーチに住みました。 翌年に娘が生まれたが、不幸にも早く亡くなりました。 このとき、彼女は『主の腕に抱かれ』 詩歌501番 を書き、娘を失った苦しみを、親族を失った者への慰めと励ましへと変えました。 われなぐさめる 天のおとずれは, 聖徒たちのうた, ともに賛美する。 復 主のうでに抱かれ, むねにいこう; あいにおおわれて, あんそく満ちる。 2 主のうでに抱かれ, むねにいこう; あさつゆのように めぐみはのぞむ。 試練もなみだも まだあるけれど, うたがい,おそれ, もうわれにはない。 3 主のうでに抱かれ, むねにいこう; 永えんのつばさは, わがすべて覆う。 待ちのぞむなら, 夜のかげは去り, 愛すべき夜明け, ひかりもたらす。 ファニーの伝説的な生涯の中で、多く羨望される面がありますが、彼女が経験した環境は過酷で、挫折に満ちたものでした。 幼少期に視力を失ったことは彼女にとって最大の挑戦でした。 しかし、自分自身を主に捧げたファニーは、すべてのことに主の意志ががあることを理解していました。 あるとき、非常に有名な宣教師が同情に満ちた口調で彼女に言いました:「私は実にあなたのことを気の毒に思っています。 主はあなたにこれほど多くの賜物を与えたのに、あなたに視力を与えませんでした」。 ファニーはすぐに答えました:「もし私が生まれた時に主に求めることができれば、目の見えない状態で生まれてくることを願ったことでしょう」。 宣教師はとても驚いて「どうしてですか?」と聞きました。 ファニーは言いました:「そうすれば、私が主にお会いし、目が見える時に、私が初めて目にするお顔は、きっと私を喜ばせてくれる救い主の顔だからです」。 それはまさに詩歌508番に書かれている通りです。 彼女は知っていました:「出会うことすべて、主の意志がある。 2 いまにいたるまで 主イェスみちびく; 霊をきょうきゅうして, いのち成長さす; たびのちから尽き, れいよわるとも, 重 いわあり,みずわき, かわきをいやす。 3 いまにいたるまで 主イェスみちびく; ちちのふところで, へい安きょう受す; からだも変えられ, えい光にはいり, 重 われ永遠にうたう, 「主のみちびき」を。 追記:ファニーの墓碑にある言葉 出典 出典 編集者注 注1:日本福音書房の『詩歌』に収録されているファニー・クロスビーの詩歌は下記の14曲あります。 34 英39• 36 英41• 190 英235• 249 英316• 265 英308• 287 英387• 294 英388• 456 英1059• 501 英679• 508 英701• 664 英921• 699 英1037• 708 英1028• 730 英1054.

次の

My Funny Valentineの英語歌詞の意味とは?和訳付きで紹介!

ファニー バニー 歌詞

FunnyBunny ピロウズ の歌詞の意味 王様の声に逆らって ピロウズの曲ではどこかおとぎ話のような世界観、抽象的なキーワードが出てきます。 学校などの校則• 会社や上司• 家族(父親) というように、現実世界の何かしらの所属やとらわれているものを「小さな王国」に見立てているように思います。 その「小さな王国」に逆らってマズイ状態なはずなのに「キミ」は笑っていました。 キミは笑っていた• 逆らった「キミ」自身が笑っていた• 逆らった「僕」をみて「キミ」は笑っていた この両方にもとらえられる部分でもあります。 オーロラにさわれる丘の上• 夢を語れる・見れる• 女性に触れる・会える 両手を伸ばして 僕を誘っていた という歌詞が続くために、どちらとも意味が取れるフレーズになります。 ほどけてばらばらになったビーズ 女性のブレスレットやネックレスにも思える一節ですが、この後の展開から 「キミと僕の縁がキレイに切れてしまった」 ということを暗に示しているフレーズに捉えることができます。 Funny Bunnyが発売された1999年当時、民族風のアクセサリーが流行となっていて、女性はもとより男女ともにビーズのブレスレットなども違和感なく付けられていたようです。 Jリーグ開幕後なので、ミサンガ(刺繍糸、ビーズ)もすでに馴染みがあったため、一概に「男女の別れの曲」という解釈以外にも「少年たちの友情」という捉え方もできます。 ともあれ、このビーズを「夜空にプレゼントした」ということは• 星になった• あえて空へ向かって投げ捨てた というふうに考えることもできます。 ただ、個人的にこのあとの展開を考えると「夢をつかもうという誘いを『僕』は断ち切ってしまった」という意味の方が好きです。 道化師は素顔見せないで 冗談みたいにある日いなくなっていた Funny Bunnyに出てくる人物を指し示す言葉は• 道化師 なのですが、この「道化師」が 「キミ」である可能性が高いです。 「キミ」は笑っていたまま、素顔(本音)を見せないでいなくなったーー という別れを指すフレーズです。 世界はきょうも簡単そうに回る そのスピードで涙も乾くけど 印象に残る一番好きなフレーズです。 世界はいとも簡単にめまぐるしく回っているように感じられ、流した涙も乾きやすい=泣いている時間や余裕はないんだと言われているようです。 いなくなったことが悲しい=道化師みたいな「キミ」との突然の別れが寂しく辛い、という意味合いが伝わってきます。 キミの夢が叶うのは誰かのおかげじゃないぜ 個人的に、サビに入った途端に、おとぎ話みたいな世界観からぶった切られて、現実の別の応援歌みたいに聞こえるフレーズです。 しかしながらたったこの1行で 「キミがいなくなったのは、キミ自身の夢を叶えるため」 というのが伝わります。 目に浮かぶ照れた後ろ姿に会いたいな キミの笑顔でも横顔でもなく「後ろ姿」。 キミ自身に会いたいではなく、「後ろ姿」。 この表現から• 僕がキミを評価して褒めていたためか、照れて僕よりも前に歩いて顔を隠していた• 夢に向かって僕よりも何歩も前を歩いていた つまり、僕はキミを追っている状態で、夢に向かって歩んでいるキミの後ろ姿に「会いたい」くらい、キミは見えないところまで行ってしまった……という解釈もできます。 飛べなくても不安じゃない 地面は続いてるんだ 好きな場所へ行こう キミならそれができる 今まで「キミ」を見守っていて残っている「僕」が贈ることができるエールのように思えます。 Funny Bunnyとは誰の何のことなのか? BunnyはRabbit(うさぎ)の愛称 Funnyには「面白い、変、明るい」という陽気な意味合いがあります。 そしてBunny(バニー)というのはうさぎのことを指しますが、Rabbit(ラビット)と違うのは「うさぎの愛称みたいな言い方」だからです。 日本語に例えるなら、ラビットは「うさび」、バニーは「うさちゃん」「うさこ」みたいなノリでしょうか。 ですので Funny Bunnyは直訳すると 「明るい面白い変なうさぎちゃん」 という意味になります。 Funny Bunnyは「キミ」のこと? そうなると「僕」は「キミ」のことを なんだか可愛くもがいて、ぴょんぴょん走り回っている滑稽なうさぎちゃん という風に見ていたことにもなって、どうにもしっくりこないイメージがあります。 Funny Bunnyは陰の努力を見守ってきた「僕」だから歌える曲 なんだか面白おかしく駆け回って跳ね回ってるだけの変な子じゃないか。 ……というのが世間一般的にみた「キミ」の可能性があります。 ただ実のところそれは夢に向かってひたむきに懸命に努力していた姿であって、ほかの人達にとっては「ばかばかしい姿」「夢ばかり追っていて変」「現実みてない軽いヤツ」などというふうにしか捉えられず、「キミ」は冷遇されていたのかもしれません。 だからこそ「キミの夢が叶うのは」キミ自身の努力なんだよと歌い上げている「僕」がいる。 「風の強い日を選んで走ってきた」といえるほどの、周りの環境にあえて逆らい、夢のためのツライ努力を選んで頑張ってきたのだからと「僕」が褒め称えているのだと思います。 Funny Bunnyの世界観 これまでの意味や個人的解釈をもとに、世界観をいくつか考察しました。 父親に反対されて夢に向かい飛び出した「変わり者の女子」の物語 特に「オーロラに触れる丘の上」「キレイだねって夜空にプレゼント」から、僕とキミ(少女)の物語なのかなと。 そうなると、ちょっと生生しい解釈もできます…… 「オーロラに触れる丘の上」…恋人たちが触れ合う場所 「両手を伸ばして僕を誘っていた」…女子から誘惑 「ばらばらになって解けたビーズ」…押し倒した? 「キレイだねって夜空にプレゼント」…押し倒したから仰向けで夜空見える? 結局女子は「私がいるべき場所はここじゃない!」「夢を叶えるためには別のところだ」と姿を消すわけです。 ただ、そうなると、取り残された「僕」がちょっと偉そうというか、負け惜しみ?を言っているようにも聞こえる部分が出てくるわけです。 飛べなくても不安じゃない 地面は続いてるんだ 好きな場所へ行こう キミならそれができる この最後のフレーズが少しだけ引っかかるなあといったところです。 立場の違う者たち同士の夢を応援する世界観 個人的な解釈として一番推したい世界観です。 かたや今の場所で夢に向かってもがいていて周りに滑稽な人扱いされていた「キミ」、かたや「キミ」と「夢」にあこがれて応援もしていたけれども周囲になじんで身動きができない「僕」。 僕=「キミ」が飼っていたウサギである世界観 飛べなくても不安じゃないといえる「僕」 好きな場所へいけない「僕」 から大きく飛躍させた世界観です。 まとめ:Funny Bunnyが愛され続ける理由 ピロウズはアニメによって世界的に知られる日本のバンドとなりましたが、Funny Bunnyが愛される理由のひとつに「夢などに挑戦することを後押ししてくれること」が理由ではないでしょうか。 「夢が叶わなくても、失敗しても不安なんてない。 次の機会(場所)は繋がってある」 「夢を叶えたり活躍できる場所、自分が輝ける場所を見つけに行くことだってできるよ」 という、メッセージにグッとくる人が多いように思います。 それでは! 人気記事!• 最近テレビショッピングで見かけるようになった「アセチノディープコア」が本当に効果があるのか、実際に購入した感想... 66,471 views• 2019年12月に新しく生まれ変わった「泉の広場」!大阪の梅田地下街にある「泉の広場」への簡単な行き方を紹介し... 59,517 views• 「やばたにえん」の元ネタ、発祥についてまとめてみました! 「やばたにえん」が流行なら「了解道中膝栗毛」も流行... 57,307 views• TOKIOのメンバー山口達也さんが強制わいせつで書類送検されました。 今後の活動、特に長年取り組んできたDASH... 43,229 views• 話題の「体育座りの鶴」の折り方・折り紙の方法について調べてみました。 話題!「体育座りの鶴」のソーシャルディ... 41,845 views• 38,447 views• 石原さとみさんの新恋人として注目を集めているSHOWROOM社長の前田裕二さん。 前田さんの総資産や収入等につい... 38,156 views.

次の

My Funny Valentine 歌詞 和訳

ファニー バニー 歌詞

FunnyBunny ピロウズ の歌詞の意味 王様の声に逆らって ピロウズの曲ではどこかおとぎ話のような世界観、抽象的なキーワードが出てきます。 学校などの校則• 会社や上司• 家族(父親) というように、現実世界の何かしらの所属やとらわれているものを「小さな王国」に見立てているように思います。 その「小さな王国」に逆らってマズイ状態なはずなのに「キミ」は笑っていました。 キミは笑っていた• 逆らった「キミ」自身が笑っていた• 逆らった「僕」をみて「キミ」は笑っていた この両方にもとらえられる部分でもあります。 オーロラにさわれる丘の上• 夢を語れる・見れる• 女性に触れる・会える 両手を伸ばして 僕を誘っていた という歌詞が続くために、どちらとも意味が取れるフレーズになります。 ほどけてばらばらになったビーズ 女性のブレスレットやネックレスにも思える一節ですが、この後の展開から 「キミと僕の縁がキレイに切れてしまった」 ということを暗に示しているフレーズに捉えることができます。 Funny Bunnyが発売された1999年当時、民族風のアクセサリーが流行となっていて、女性はもとより男女ともにビーズのブレスレットなども違和感なく付けられていたようです。 Jリーグ開幕後なので、ミサンガ(刺繍糸、ビーズ)もすでに馴染みがあったため、一概に「男女の別れの曲」という解釈以外にも「少年たちの友情」という捉え方もできます。 ともあれ、このビーズを「夜空にプレゼントした」ということは• 星になった• あえて空へ向かって投げ捨てた というふうに考えることもできます。 ただ、個人的にこのあとの展開を考えると「夢をつかもうという誘いを『僕』は断ち切ってしまった」という意味の方が好きです。 道化師は素顔見せないで 冗談みたいにある日いなくなっていた Funny Bunnyに出てくる人物を指し示す言葉は• 道化師 なのですが、この「道化師」が 「キミ」である可能性が高いです。 「キミ」は笑っていたまま、素顔(本音)を見せないでいなくなったーー という別れを指すフレーズです。 世界はきょうも簡単そうに回る そのスピードで涙も乾くけど 印象に残る一番好きなフレーズです。 世界はいとも簡単にめまぐるしく回っているように感じられ、流した涙も乾きやすい=泣いている時間や余裕はないんだと言われているようです。 いなくなったことが悲しい=道化師みたいな「キミ」との突然の別れが寂しく辛い、という意味合いが伝わってきます。 キミの夢が叶うのは誰かのおかげじゃないぜ 個人的に、サビに入った途端に、おとぎ話みたいな世界観からぶった切られて、現実の別の応援歌みたいに聞こえるフレーズです。 しかしながらたったこの1行で 「キミがいなくなったのは、キミ自身の夢を叶えるため」 というのが伝わります。 目に浮かぶ照れた後ろ姿に会いたいな キミの笑顔でも横顔でもなく「後ろ姿」。 キミ自身に会いたいではなく、「後ろ姿」。 この表現から• 僕がキミを評価して褒めていたためか、照れて僕よりも前に歩いて顔を隠していた• 夢に向かって僕よりも何歩も前を歩いていた つまり、僕はキミを追っている状態で、夢に向かって歩んでいるキミの後ろ姿に「会いたい」くらい、キミは見えないところまで行ってしまった……という解釈もできます。 飛べなくても不安じゃない 地面は続いてるんだ 好きな場所へ行こう キミならそれができる 今まで「キミ」を見守っていて残っている「僕」が贈ることができるエールのように思えます。 Funny Bunnyとは誰の何のことなのか? BunnyはRabbit(うさぎ)の愛称 Funnyには「面白い、変、明るい」という陽気な意味合いがあります。 そしてBunny(バニー)というのはうさぎのことを指しますが、Rabbit(ラビット)と違うのは「うさぎの愛称みたいな言い方」だからです。 日本語に例えるなら、ラビットは「うさび」、バニーは「うさちゃん」「うさこ」みたいなノリでしょうか。 ですので Funny Bunnyは直訳すると 「明るい面白い変なうさぎちゃん」 という意味になります。 Funny Bunnyは「キミ」のこと? そうなると「僕」は「キミ」のことを なんだか可愛くもがいて、ぴょんぴょん走り回っている滑稽なうさぎちゃん という風に見ていたことにもなって、どうにもしっくりこないイメージがあります。 Funny Bunnyは陰の努力を見守ってきた「僕」だから歌える曲 なんだか面白おかしく駆け回って跳ね回ってるだけの変な子じゃないか。 ……というのが世間一般的にみた「キミ」の可能性があります。 ただ実のところそれは夢に向かってひたむきに懸命に努力していた姿であって、ほかの人達にとっては「ばかばかしい姿」「夢ばかり追っていて変」「現実みてない軽いヤツ」などというふうにしか捉えられず、「キミ」は冷遇されていたのかもしれません。 だからこそ「キミの夢が叶うのは」キミ自身の努力なんだよと歌い上げている「僕」がいる。 「風の強い日を選んで走ってきた」といえるほどの、周りの環境にあえて逆らい、夢のためのツライ努力を選んで頑張ってきたのだからと「僕」が褒め称えているのだと思います。 Funny Bunnyの世界観 これまでの意味や個人的解釈をもとに、世界観をいくつか考察しました。 父親に反対されて夢に向かい飛び出した「変わり者の女子」の物語 特に「オーロラに触れる丘の上」「キレイだねって夜空にプレゼント」から、僕とキミ(少女)の物語なのかなと。 そうなると、ちょっと生生しい解釈もできます…… 「オーロラに触れる丘の上」…恋人たちが触れ合う場所 「両手を伸ばして僕を誘っていた」…女子から誘惑 「ばらばらになって解けたビーズ」…押し倒した? 「キレイだねって夜空にプレゼント」…押し倒したから仰向けで夜空見える? 結局女子は「私がいるべき場所はここじゃない!」「夢を叶えるためには別のところだ」と姿を消すわけです。 ただ、そうなると、取り残された「僕」がちょっと偉そうというか、負け惜しみ?を言っているようにも聞こえる部分が出てくるわけです。 飛べなくても不安じゃない 地面は続いてるんだ 好きな場所へ行こう キミならそれができる この最後のフレーズが少しだけ引っかかるなあといったところです。 立場の違う者たち同士の夢を応援する世界観 個人的な解釈として一番推したい世界観です。 かたや今の場所で夢に向かってもがいていて周りに滑稽な人扱いされていた「キミ」、かたや「キミ」と「夢」にあこがれて応援もしていたけれども周囲になじんで身動きができない「僕」。 僕=「キミ」が飼っていたウサギである世界観 飛べなくても不安じゃないといえる「僕」 好きな場所へいけない「僕」 から大きく飛躍させた世界観です。 まとめ:Funny Bunnyが愛され続ける理由 ピロウズはアニメによって世界的に知られる日本のバンドとなりましたが、Funny Bunnyが愛される理由のひとつに「夢などに挑戦することを後押ししてくれること」が理由ではないでしょうか。 「夢が叶わなくても、失敗しても不安なんてない。 次の機会(場所)は繋がってある」 「夢を叶えたり活躍できる場所、自分が輝ける場所を見つけに行くことだってできるよ」 という、メッセージにグッとくる人が多いように思います。 それでは! 人気記事!• 最近テレビショッピングで見かけるようになった「アセチノディープコア」が本当に効果があるのか、実際に購入した感想... 66,471 views• 2019年12月に新しく生まれ変わった「泉の広場」!大阪の梅田地下街にある「泉の広場」への簡単な行き方を紹介し... 59,517 views• 「やばたにえん」の元ネタ、発祥についてまとめてみました! 「やばたにえん」が流行なら「了解道中膝栗毛」も流行... 57,307 views• TOKIOのメンバー山口達也さんが強制わいせつで書類送検されました。 今後の活動、特に長年取り組んできたDASH... 43,229 views• 話題の「体育座りの鶴」の折り方・折り紙の方法について調べてみました。 話題!「体育座りの鶴」のソーシャルディ... 41,845 views• 38,447 views• 石原さとみさんの新恋人として注目を集めているSHOWROOM社長の前田裕二さん。 前田さんの総資産や収入等につい... 38,156 views.

次の